Jun 7, 2010 1
感谢
I remember years ago when I slept with a torch light beside my pillow and the textbook beside my head, studying throughout the night, in-between dreams and moments of sleep. I spent those moments memorizing each character’s stroke and pronounciation, every individual idiom, its meaning and application.
I remember also, the tears shed when try as I might, I always inevitably end up with a C6 for my school tests. I also recall, the month before the ‘O’s when I studied so hard, I almost converted the 8 Chinese vocab guides two idiom compilations into photographic memory.
It has never been easy for me to study the Chinese language. I don’t have the flair for it.
I remember the sense of accomplishment when I finally achieved my As for my ‘O’ Levels.
I have my grouses and misgivings with our Chinese education system. Yet, once in a while, I look back and I feel thankful that I did what I did. The hard work developed my character, the language made me effectively bilingual.
I am thankful that now, I am able to appreciate the elegance of the Chinese language. I’m grateful to my Mom for sharing and for reminding me, the beauty of the language.
诗词的轻描淡写中包含了浓厚的情感,令人陶醉的画面。

